Los vocativos más comunes que se utilizan para llamar la atención de alguien (ya sea a un cliente por parte del camarero/a, a un camarero/a por parte del cliente, a un dependiente de una tienda, a una persona que camina por la calle, etc.) son "oiga", "disculpe/a", "perdone/a".
Normalmente, cuando nos encontramos en un restaurante, el camarero/a utilizará estos términos cuando, por ejemplo, no hayamos oído algo que nos ha dicho previamente:
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
"¿Le traigo más pan?"
Al darse cuenta de que no le hemos oído, nos repetirá:
"Oiga/ perdone/ disculpe, ¿le traigo más pan?"
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
Al darse cuenta de que no le hemos oído, nos repetirá:
"Oiga/ perdone/ disculpe, ¿le traigo más pan?"
_________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
También, el camarero/a usará estos vocativos cuando crea que no ha tomado nota correctamente:
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
"Disculpe/ perdone, ¿me había dicho que quería un vino tinto o un rosado?"
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________
ACLARACIÓN:
A diferencia de otros vocativos que pueden ir al principio, en medio o al final de la oración, estos vocativos, en concreto, siempre se colocan al principio, esto se debe a que, en teoría, el camarero puede pensar que existe algún aspecto de su pregunta que puede molestar al comensal; no obstante, estas expresiones funcionan en la práctica como formulas fijas codificadas y aunque se usan a modo de excusa, queda claro por ambas partes que la intención de su uso es, simplemente, llamar la atención del cliente.
________________________________________________________________________________
Ver también:
Ejemplo práctico en un restaurante distinguido
Ejemplo práctico en un restaurante menos refinado
________________________________________________________________________________
Ver también:
Ejemplo práctico en un restaurante distinguido
Ejemplo práctico en un restaurante menos refinado
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por tu colaboración